viernes, 26 de febrero de 2016

REACTIVATION 2016




Texto en ESPAÑOL e INGLÉS / Text in SPANISH & ENGLISH

Estimados amigos,
Este año 2016 volvemos a retomar el proyecto de largometraje iNDIAN WAY. Ha sido una temporada difícil, llena de dudas e incertidumbre, pero ahora volvemos a la carga todavía con más fuerza. Actualmente estamos diseñando una nueva estrategia para conseguir la financiación necesaria para INDIAN WAY. Próximamente realizaremos una precampaña de promoción y posteriormente dos campañas crowdfunding, una nacional y otra internacional.  También se ha inscrito el proyecto en “workshops” internacionales donde contactaremos con potenciales co-productores y distribuidores, buscando nuevas alternativas de financiación. Iréis sabiendo de todos nuestros progresos periódicamente.  
Dear friends,
This year 2016 has been re-activated again the feature film project INDIAN WAY. It has been a difícult period, full of doubts and uncertainty, but now we come back even more strongly. My team and I are currently designing a new strategy to get the necessary funding for INDIAN WAY. Proximately we will make a pre-campaign to promote the film project, and after both crowdfunding campaigns, national and international. At the same time we have submitted the project in some international workshops where we will contact potential co-producers and distributors, looking for new financing alternatives. I will inform you about this work in progress periodically.


Como sabéis, desde hace varios años Batea Films trabaja con entusiasmo para encontrar los recursos necesarios y producir INDIAN WAY. La situación socio-económica actual en España y Europa es compleja, y más para producir proyectos de películas independientes con un valor artístico y social. A pesar de ello, en todos estos años no hemos desfallecido y nuestra ilusión no ha decaído, más bien todo lo contrario. 

As you know, for several years my company Batea Films SL works with enthusiasm to find the necessary resources to produce the film INDIAN WAY. The current socio-economic situation in Spain and Europe is very complex, and more to produce independent feature films with artistic and social value as our project. However, over the years of work, our enthusiasm has not waned,
quite the opposite.

El proyecto INDIAN WAY recibió fondos del Programa Media de la Unión Europea y del Ministerio de Cultura de España, además de algunas donaciones privadas. Dichos fondos ya se han invertido en el desarrollo de la película, y en este momento nos encontramos buscando financiación para la producción. Swadee Pattaya Media Group (Tailandia), Cambodia Broadcasting Service Co. Ltd. (Camboya), Canal+España y Televisión Española han mostrado su interés para la adquisición de derechos de antena de INDIAN WAY, una vez que el film esté finalizado. Las compañías Cameo & Filmin han firmado carta de interés para la distribución internacional, y Match Factory ha mostrado su interés para las ventas internacionales.

The feature film INDIAN WAY was granted with funds from the Media Programme (European Union), from the Spanish Ministry of Culture (I.C.A.A.), plus some private donations. These funds have already been invested in the film’s development, thus right now we are looking for production financing. Swadee Pattaya Media Group (Thailand), Cambodia Broadcasting Service Co. Ltd. (Cambodia), Canal+Spain, Spanish Public Television (TVE S.A.), have shown their interest in acquiring the rights for INDIAN WAY, once the film is finished. The Spanish companies Cameo & Filmin have signed a letter of commitment for international distribution.
Match Factory has shown interest for world sales. 
 

Bendición del Elefante del Templo de Virupaksha en Hampi (India)
Elephant's blessing in the Virupaksha Temple in Hampi (India)

Durante este proceso de trabajo se ha contactado con muchas personas del mundo del cine, quienes se han interesado firmemente en el proyecto, aunque ninguno se han implicado en la producción. Nuestro próximo objetivo será romper esta inercia y hacer que se abran las puertas de un apoyo financiero real, tanto institucional como de micro-mecenazgo. No es fácil conseguir apoyo para películas independientes como “Indian Way”, a pesar del gran interés que el proyecto ha despertado hasta la fecha en el circuito profesional de cine alrededor del mundo. 

During this work process we have contacted many people from the cinema world, who have been interested in the project strongly, although none have given an effective commitment to involve them in production. Our next goal will be to break this situation of inertia and achieve that can be open the financial doors of institutions and micro-patronage. It is not easy to find support for Art House/Independent movies such as INDIAN WAY, despite all the interest that the film has received from the professional cinema world until now. 
 
Disponemos de parte de los fondos, los actores protagonistas (Virendra Saxena y Vikas Shrivastav), las localizaciones en India (Tamil Nadu y Karnataka) y el equipo técnico en India y España. Así mismo conocemos en detalle las gestiones para tramitar los permisos de rodaje en India. Es decir, lo tenemos todo preparado, sólo necesitamos el último empujón y cubrir la financiación que nos falta. Estamos convencidos de que INDIAN WAY será una película especial y diferente de la que todos nos sentiremos orgullosos.

Currently we have part of the funding, the main Indian actors (Virendra Saxena and Vikas Shrivastav) have been confirmed, locations in India (Tamil Nadu and Karnataka) and the technical team in India and Spain. Also we know the details and procedures to take filming permissions in India. So, we have everything ready, we just need the final push to cover the funding we lack. We are convinced that INDIAN WAY will be a special and different film from which everyone will feel proud.

¡Un fuerte abrazo y hasta muy pronto!
A big hug and see you soon!

David Blanco